Wendy acababa de regresar de la iglesia.
温迪教堂回来。
Acabo de comprar el peine en el supermercado.
我超市买了把梳子。
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝迈出了第一步。
Acabo de comprar este piano de la tienda.
我里买回这架钢琴。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们到达的时候他们离开。
Acaba de ganar un viaje para dos personas. ¡Enhorabuena!
您获得了双人游大奖!祝贺你!
Es un nuevo producto que acaba de salir al comercio.
这是上市的新产。
La policía acaba de detener a un grupo de inmigración cubana.
警察拦截了一群古巴移民。
Con otro empujón acabarás de escribir el libro en una semana.
你再努力一把,一个星期内你就能把这本书写完。
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
我们看完电影,我们要去咖啡一下。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他医院回来,一定得去看看他.
Nos dice por señas que no hagamos ruido porque el niño acaba de dormirse.
她打手势叫我们别出声,孩子睡着.
La base de datos que acaba de prepararse es plenamente funcional.
新安装的数据库已经全部投入运行。
Le acaban de entregar un documento.
他们交给他一份文件。
Acabo de recibir un telegrama suyo.
我收到他的一份电报。
Acababa de lanzar un satélite metereológico.
发射了一颗气象卫星。
Acaban de una lucha sin cuatel.
他们结束一场殊死的搏斗。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关系现在满四年。
Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.
最新一轮的市镇选举结束。
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acaban de dar las seis, reina —dijo José—. Cuando tú entraste acababan de darlas.
“女王,这钟刚打过六点,”何塞说,“你进门刚刚打过六点。”
Escuché que acaba de salir una película muy buena.
我听说刚上映了一个超级棒电影。
Pero sólo hace un rato acabé de convencerme.
“但是,真正地心服口服还是刚一会儿事。
Bueno, en este momento acabamos de llegar a Waku Lodge.
好,现在我们刚刚来到瓦库小屋。
Pero no acaba de salir de allá abajo.
但是它始终待在下不上来。
Acabamos de bajar del bus y está lloviendo más que abajo.
我们刚下车,雨势比下更大。
Ah, dijo que no porque acaba de salir de una relación.
啊,她拒绝了我,因为她刚刚才失恋。
Bueno, ya sabes que estos muchachos acaban de venir de Hispanoamérica.
好,你知道这些孩子刚从拉丁美洲来。
Aquella fotografía acababan de entregármela, esa misma noche, en el hotel.
这张照片是我当晚在旅店收到。
Cuando entró en el consultorio, el médico acababa de atender a otro enfermo.
当他进入问诊室,医生刚刚接待好另一个病人。
¿No? , me acaban de ingresar, ¿eh?
我刚被送进来,你看。
Acabo de regarlo y hay mucho barro.
我刚刚浇好水那里很泥泞。
Acabo de dar negativo hace dos días.
我两天前刚检测过是阴性啦。
Bueno, acabamos de llegar, ya estamos acá.
我们刚到这儿,就是现在这个地方。
El tiempo acabó de desordenar las cosas.
随后,混乱更大了。
Se acaba de encontrar un montón de electricidad.
刚才已经找到了很多电。
Tú madre me acaba de despedir.- ¿Mi madre?
你妈刚把我辞了 - 我妈?
Ah, acabamos de mencionar el maíz.
嗯,刚才我们说玉米。
Acabo de verlos con un cuchillo de matar puercos -dijo Cristo Bedoya.
" 我刚刚看见他们拿着杀猪刀在那儿," 克里斯托·贝多亚说。
Acabo de ver a Enrique liándose con otra chica.
我刚看见恩里克和另一个女孩搞在一起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释